關閉
中國—尼泊爾文學論壇在京舉行
發表時間:2022-07-06來源:光明日報

  由中國作家協會、尼泊爾學院共同主辦的中國-尼泊爾文學論壇5日在京以線上線下相結合的方式舉行。此次論壇以“絲綢之路的文學想象”為主題,探討文學在構建中尼命運共同體中的獨特作用。中國作家協會主席鐵凝、尼泊爾學院院長耿加·普拉薩德·烏普雷蒂出席論壇并致辭。中國作家協會書記處書記胡邦勝主持論壇。

  鐵凝在致辭中向尼泊爾學院成立65周年表示衷心祝賀。她說,中國作家協會歷來重視同尼泊爾文學界的友好往來,與尼泊爾學院一直保持密切合作,堅定推進雙邊文學交流向縱深發展。雙方多次組織作家代表團互訪,加深了兩國作家的了解與友誼。在“一帶一路”文學聯盟、“中國·南亞國家文學論壇”等多邊文學機制的建設中,中國作家協會與尼泊爾學院始終相互支持。我們兩國作家的心是跳動在一起的,對美好明天的向往是融合在一起的,相互友好、互利合作的步伐是邁進在一起的。

  鐵凝表示,絲綢之路涵蓋了世界文明史上一些最復雜、最迷人的內容。千百年來,在絲路上往來于中尼之間的,不僅有羊毛、食鹽、綢緞和香料,還有佛教的經典、朝圣者的腳步。絲綢之路不僅是商貿之路,更是友誼之路、文化之路。作為古老文明的傳承者、千年友誼的續寫者,能夠擁有絲綢之路這樣一座巨大的文化寶藏是幸運的。今天,中尼兩國攜手發展、加快自身振興,在橫跨喜馬拉雅互聯互通的網絡中,文學的力量依然是不可或缺的。本次論壇的召開,必將為中尼文學交流拓寬渠道,為兩國的友好交往史寫下新的一頁,為書寫“絲綢之路”的故事開辟嶄新的天地。

  烏普雷蒂在致辭中表示,此次論壇是疫情發生之后尼中文學交流的嶄新開始。尼泊爾學院和中國作家協會是真誠伙伴,尼方視中方為值得信賴、命運與共的朋友,雙方自簽訂諒解備忘錄以來,不斷開展作家互訪和作品互譯。在區域文學交流方面,雙方先后主辦“中國·南亞國家文學論壇”,展示了本地區文學合作的獨特范式。尼泊爾學院高度贊賞中國作家協會倡議成立“一帶一路”文學聯盟,期待聯盟將全球多家文學組織聚集一堂,成功建立文化領域的世界共同體。尼泊爾學院將繼續積極參與中國作家協會組織的雙邊及多邊機制。相信在中國作家協會的積極倡導下,這些機制都將碩果累累。

  胡邦勝說,我們希望與尼泊爾學院共同努力,將中尼文學論壇建設成為雙邊文學交流的重要機制,為兩國作家深入交換意見、分享創作經驗提供新的方式,為構建中尼命運共同體夯實人文基礎、筑牢民心支柱。期待在新冠肺炎疫情結束后,中尼兩國作家早日實現互訪,攜手將區域文學互賞、文明互鑒引向深入。

  論壇上,寧肯、張清華、劉建、北塔、王璐琪等中國作家、學者,阿比·蘇貝迪、約根德拉·普拉薩德·亞達夫、克里希納·錢德拉·夏爾馬、魯德拉·保德爾、馬赫什·波代爾等尼泊爾作家、學者圍繞論壇主題展開廣泛深入的交流。

  大家表示,文學是中尼兩國跨越喜馬拉雅山脈進行溝通交流的重要橋梁,橫貫歐亞大陸的絲綢之路則是聯系中國和尼泊爾兩個古老文明的紐帶,為作家和藝術家們帶來無窮的靈感。敦煌、加德滿都谷地等文化重鎮,見證了絲路文化的交融與興盛。絲綢之路的歷史,是一部不同語言、不同民族、不同文明互學互鑒的歷史。中尼作為傳統的友好鄰邦,一直堅持守望相助、彼此支持。相信此次論壇的舉辦,必將進一步深化中尼作家和人民的相互了解,切實促進兩國民心相通,鞏固雙方的文學交往,把兩國文學合作推向全新階段,為攜手打造中尼命運共同體作出積極貢獻。

  論壇上,雙方還對作品互譯成果進行了分享與展示。近兩年,中國作家協會和尼泊爾學院不斷加強合作,推動兩國作品互譯出版。薈萃了尼泊爾現當代重要詩人作品的詩歌合集《尼泊爾之聲》已由作家出版社在2021年翻譯出版。精選中國當代13位詩人經典詩作的《中國當代詩歌》中尼雙語對照版的出版工作也正由尼泊爾學院緊鑼密鼓地推進。這是兩國文學交流的又一重要成果,有助于兩國作家和讀者在閱讀中拉近彼此的心靈。(劉江偉)

責任編輯:楊 荃
【糾錯】
中國精神文明網網站©版權所有
暖暖 免费 高清 日本tv-国产 亚洲 中文 在线 字幕-国产精品第一页